Matthew Arnold citáty

Matthew Arnold fotka
9   14

Matthew Arnold

Dátum narodenia: 24. december 1822
Dátum úmrtia: 15. apríl 1888

Matthew Arnold bol anglický básnik a herec.

„It is important, therefore, to hold fast to this: that poetry is at bottom a criticism of life; that the greatness of a poet lies in his powerful and beautiful application of ideas to life — to the question, How to live.“

—  Matthew Arnold

Wordsworth, originally published as "Preface to the Poems of Wordsworth" in Macmillan's Magazine (July 1879)
Essays in Criticism, second series (1888)
Kontext: If what distinguishes the greatest poets is their powerful and profound application of ideas to life, which surely no good critic will deny, then to prefix to the word ideas here the term moral makes hardly any difference, because human life itself is in so preponderating a degree moral.
It is important, therefore, to hold fast to this: that poetry is at bottom a criticism of life; that the greatness of a poet lies in his powerful and beautiful application of ideas to life — to the question, How to live. Morals are often treated in a narrow and false fashion, they are bound up with systems of thought and belief which have had their day, they are fallen into the hands of pedants and professional dealers, they grow tiresome to some of us. We find attraction, at times, even in a poetry of revolt against them; in a poetry which might take for its motto Omar Khayam's words: "Let us make up in the tavern for the time which we have wasted in the mosque." Or we find attractions in a poetry indifferent to them, in a poetry where the contents may be what they will, but where the form is studied and exquisite. We delude ourselves in either case; and the best cure for our delusion is to let our minds rest upon that great and inexhaustible word life, until we learn to enter into its meaning. A poetry of revolt against moral ideas is a poetry of revolt against life; a poetry of indifference towards moral ideas is a poetry of indifference towards life.

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„Ah! do not we, wanderer! await it too?“

—  Matthew Arnold

St. 18
The Scholar Gypsy (1853)
Kontext: Thou waitest for the spark from heaven! and we,
Light half-believers of our casual creeds,
Who never deeply felt, nor clearly will’d,
Whose insight never has borne fruit in deeds,
Whose vague resolves never have been fulfill’d;
For whom each year we see
Breeds new beginnings, disappointments new;
Who hesitate and falter life away,
And lose to-morrow the ground won to-day—
Ah! do not we, wanderer! await it too?

„The poet's matter being the hitherto experience of the world, and his own, increases with every century.“

—  Matthew Arnold

Letter to Arthur Hugh Clough (December 1847/early 1848)
Kontext: Had Shakespeare and Milton lived in the atmosphere of modern feeling, had they had the multitude of new thoughts and feelings to deal with a modern has, I think it likely the style of each would have been far less curious and exquisite. For in a man style is the saying in the best way what you have to say. The what you have to say depends on your age. In the 17th century it was a smaller harvest than now, and sooner to be reaped; and therefore to its reaper was left time to stow it more finely and curiously. Still more was this the case in the ancient world. The poet's matter being the hitherto experience of the world, and his own, increases with every century.

„Alas! is even love too weak
To unlock the heart, and let it speak?“

—  Matthew Arnold

" The Buried Life http://www.victorianweb.org/authors/arnold/writings/buriedlife.html" (1852), st. 2
Kontext: Alas! is even love too weak
To unlock the heart, and let it speak?
Are even lovers powerless to reveal
To one another what indeed they feel?
I knew the mass of men conceal'd
Their thoughts, for fear that if reveal'd
They would by other men be met
With blank indifference, or with blame reproved;
I knew they lived and moved
Trick'd in disguises, alien to the rest
Of men, and alien to themselves — and yet
The same heart beats in every human breast!

„Yes, thou art gone! and round me too the night
In ever-nearing circle weaves her shade.“

—  Matthew Arnold, Thyrsis

St. 14
Thyrsis (1866)
Kontext: Yes, thou art gone! and round me too the night
In ever-nearing circle weaves her shade.
I see her veil draw soft across the day,
I feel her slowly chilling breath invade
The cheek grown thin, the brown hair sprent with grey;
I feel her finger light
Laid pausefully upon life’s headlong train; —
The foot less prompt to meet the morning dew,
The heart less bounding at emotion new,
And hope, once crush’d, less quick to spring again.

„Come, dear children, let us away;
Down and away below.“

—  Matthew Arnold

St. 1
The Forsaken Merman (1849)
Kontext: Come, dear children, let us away;
Down and away below.
Now my brothers call from the bay;
Now the great winds shoreward blow;
Now the salt tides seaward flow;
Now the wild white horses play,
Champ and chafe and toss in the spray.
Children dear, let us away.
This way, this way!

„Silent — the best are silent now.“

—  Matthew Arnold

Stanzas from the Grande Chartreuse (1855)
Kontext: But — if you cannot give us ease —
Last of the race of them who grieve
Here leave us to die out with these
Last of the people who believe!
Silent, while years engrave the brow;
Silent — the best are silent now. Achilles ponders in his tent,
The kings of modern thought are dumb,
Silent they are though not content,
And wait to see the future come.
They have the grief men had of yore,
But they contend and cry no more.

„The heart less bounding at emotion new,
And hope, once crush’d, less quick to spring again.“

—  Matthew Arnold, Thyrsis

St. 14
Thyrsis (1866)
Kontext: Yes, thou art gone! and round me too the night
In ever-nearing circle weaves her shade.
I see her veil draw soft across the day,
I feel her slowly chilling breath invade
The cheek grown thin, the brown hair sprent with grey;
I feel her finger light
Laid pausefully upon life’s headlong train; —
The foot less prompt to meet the morning dew,
The heart less bounding at emotion new,
And hope, once crush’d, less quick to spring again.

„Is it so small a thing
To have enjoy’d the sun“

—  Matthew Arnold, kniha Empedocles on Etna

Act I, sc. ii
Empedocles on Etna (1852)
Kontext: Is it so small a thing
To have enjoy’d the sun,
To have lived light in the spring,
To have loved, to have thought, to have done;
To have advanc’d true friends, and beat down baffling foes?

„For both were faiths, and both are gone.“

—  Matthew Arnold

Stanzas from the Grande Chartreuse (1855)
Kontext: Forgive me, masters of the mind!
At whose behest I long ago
So much unlearnt, so much resign'd —
I come not here to be your foe!
I seek these anchorites, not in ruth,
To curse and to deny your truth; Not as their friend, or child, I speak!
But as, on some far northern strand,
Thinking of his own Gods, a Greek
In pity and mournful awe might stand
Before some fallen Runic stone —
For both were faiths, and both are gone.

„Not till the hours of light return
All we have built do we discern.“

—  Matthew Arnold

"Morality" (1852), lines 7-12
Kontext: With aching hands and bleeding feet
We dig and heap, lay stone on stone;
We bear the burden and the heat
Of the long day and wish’t were done.
Not till the hours of light return
All we have built do we discern.

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Podobní autori

John Ruskin fotka
John Ruskin65
anglický spisovateľ a umelecký kritik
Samuel Taylor Coleridge fotka
Samuel Taylor Coleridge15
anglický básnik, literárny kritik a filozof
Percy Bysshe Shelley fotka
Percy Bysshe Shelley7
anglický romantický básnik
William Blake fotka
William Blake29
anglický romantický básnik a výtvarník
Robert Browning fotka
Robert Browning6
anglický básnik a dramatik viktoriánskej éry
George Gordon Byron fotka
George Gordon Byron60
anglický básnik a vedúca osobnosť hnutia romantizmu
Charles Dickens fotka
Charles Dickens11
anglický spisovateľ a spoločenský kritik
Friedrich Nietzsche fotka
Friedrich Nietzsche164
nemecký filozof, básnik, skladateľ, kultúrny kritik, a klas…
Edgar Allan Poe fotka
Edgar Allan Poe32
americký autor, básnik, editor a literárny kritik
Heinrich Heine fotka
Heinrich Heine57
nemecký básnik, novinár, esejista a literárny kritik
Dnešné výročie
Clive Staples Lewis fotka
Clive Staples Lewis98
obhajca kresťanstva, románopisec a medievalista 1898 - 1963
Dušan Radovič fotka
Dušan Radovič99
srbský básnik 1922 - 1984
Ernest William Barnes fotka
Ernest William Barnes7
anglický matematik a kňaz 1874 - 1953
Jozef Urban fotka
Jozef Urban17
slovenský básnik, publicista a spisovateľ 1964 - 1999
Ďalších 17 výročí
Podobní autori
John Ruskin fotka
John Ruskin65
anglický spisovateľ a umelecký kritik
Samuel Taylor Coleridge fotka
Samuel Taylor Coleridge15
anglický básnik, literárny kritik a filozof
Percy Bysshe Shelley fotka
Percy Bysshe Shelley7
anglický romantický básnik
William Blake fotka
William Blake29
anglický romantický básnik a výtvarník
Robert Browning fotka
Robert Browning6
anglický básnik a dramatik viktoriánskej éry