John Fitzgerald Kennedy citáty

John Fitzgerald Kennedy foto
9  25

John Fitzgerald Kennedy

Dátum narodenia: 29. máj 1917
Dátum úmrtia: 22. november 1963

Reklama

John Fitzgerald Kennedy bol americký politik. Od roku 1961 bol 35. prezident Spojených štátov, v roku 1963 bol zavraždený, ako štvrtý americký prezident v histórii.

Podobní autori

Dwight D. Eisenhower foto
Dwight D. Eisenhower16
americký generál a politik, 34. prezident Spojených štátov
Theodore Roosevelt foto
Theodore Roosevelt5
americký politik, 26. prezident Spojených štátov
Franklin Delano Roosevelt foto
Franklin Delano Roosevelt3
32. americký prezident
Ronald Reagan foto
Ronald Reagan17
americký politik, 40. prezident Spojených štátov
Thomas Jefferson foto
Thomas Jefferson15
3. Prezident Spojených štátov amerických
George Washington foto
George Washington2
1. Prezident Spojených štátov amerických
Abraham Lincoln foto
Abraham Lincoln34
16. prezident Spojených štátov
George Bush foto
George Bush8
43. prezident Spojených štátov
Henry Kissinger foto
Henry Kissinger2
minister zahraničných vecí Spojených štátov amerických
Sharon Stone foto
Sharon Stone2
herečka a modelka zo Spojených štátov

Citáty John Fitzgerald Kennedy

Reklama
Reklama
Reklama

„The energy, the faith, the devotion which we bring to this endeavor will light our country and all who serve it — and the glow from that fire can truly light the world. And so, my fellow Americans: ask not what your country can do for you — ask what you can do for your country. My fellow citizens of the world: ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.“

— John F. Kennedy
Context: In the long history of the world, only a few generations have been granted the role of defending freedom in its hour of maximum danger. I do not shrink from this responsibility — I welcome it. I do not believe that any of us would exchange places with any other people or any other generation. The energy, the faith, the devotion which we bring to this endeavor will light our country and all who serve it — and the glow from that fire can truly light the world. And so, my fellow Americans: ask not what your country can do for you — ask what you can do for your country. My fellow citizens of the world: ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man. "In the long history of the world, only a few generations have been granted the role of defending freedom in its hour of maximum danger. I do not shrink from this responsibility — I welcome it." is one of seven quotes inscribed on the walls at the gravesite of John F. Kennedy at Arlington National Cemetery. "The energy, the faith, the devotion which we bring to this endeavor will light our country and all who serve it — and the glow from that fire can truly light the world." is one of seven quotes inscribed on the walls at the gravesite of John F. Kennedy at Arlington National Cemetery. "And so, my fellow Americans: ask not what your country can do for you — ask what you can do for your country. My fellow citizens of the world: ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man." is one of seven quotes inscribed on the walls at the gravesite of John F. Kennedy at Arlington National Cemetery. It has been reported at various places on the internet that in JFK's Inaugural address, the famous line "Ask not what your country can do for you, ask what you can do for your country", was inspired by, or even a direct quotation of the famous and much esteemed writer and poet Khalil Gibran. Gibran in 1925 wrote in Arabic a line that has been translated as: ::Are you a politician asking what your country can do for you or a zealous one asking what you can do for your country? ::If you are the first, then you are a parasite; if the second, then you are an oasis in a desert. However, this translation of Gibran is one that occurred over a decade after Kennedy's 1961 speech, appearing in A Third Treasury of Kahlil Gibran (1975) edited by Andrew Dib Sherfan, and the translator most likely drew upon Kennedy's famous words in expressing Gibran's prior ideas. For a further discussion regarding the quote see here.

„Those who make peaceful revolution impossible will make violent revolution inevitable.“

— John F. Kennedy
Address to Latin American diplomats at the White House (13 March 1962) http://www.presidency.ucsb.edu/ws/index.php?pid=9100&st=&st1=

„Are we up to the task — are we equal to the challenge? Are we willing to match the Russian sacrifice of the present for the future — or must we sacrifice our future in order to enjoy the present? That is the question of the New Frontier.“

— John F. Kennedy
Context: For the harsh facts of the matter are that we stand on this frontier at a turning-point in history. We must prove all over again whether this nation — or any nation so conceived — can long endure — whether our society — with its freedom of choice, its breadth of opportunity, its range of alternatives — can compete with the single-minded advance of the Communist system. Can a nation organized and governed such as ours endure? That is the real question. Have we the nerve and the will? Can we carry through in an age where we will witness not only new breakthroughs in weapons of destruction — but also a race for mastery of the sky and the rain, the ocean and the tides, the far side of space and the inside of men's minds? Are we up to the task — are we equal to the challenge? Are we willing to match the Russian sacrifice of the present for the future — or must we sacrifice our future in order to enjoy the present? That is the question of the New Frontier. That is the choice our nation must make — a choice that lies not merely between two men or two parties, but between the public interest and private comfort — between national greatness and national decline — between the fresh air of progress and the stale, dank atmosphere of "normalcy" — between determined dedication and creeping mediocrity. All mankind waits upon our decision. A whole world looks to see what we will do. We cannot fail their trust, we cannot fail to try.

Ďalší
Dnešné výročie
Enzo Ferrari foto
Enzo Ferrari2
taliansky pretekár, inžinier a podnikateľ 1898 - 1988
Charles Michael Schwab foto
Charles Michael Schwab2
americký kapitalista a verejný činiteľ 1862 - 1939
Martin Luther foto
Martin Luther29
nemecký mních, kňaz a profesor teológie, kľúčová postava ... 1483 - 1546
Michelangelo Buonarroti foto
Michelangelo Buonarroti19
taliansky sochár, maliar, architekt a básnik 1475 - 1564
Ďalších 20 dnešných výročie
Podobní autori
Dwight D. Eisenhower foto
Dwight D. Eisenhower16
americký generál a politik, 34. prezident Spojených štátov
Theodore Roosevelt foto
Theodore Roosevelt5
americký politik, 26. prezident Spojených štátov
Franklin Delano Roosevelt foto
Franklin Delano Roosevelt3
32. americký prezident
Ronald Reagan foto
Ronald Reagan17
americký politik, 40. prezident Spojených štátov
Thomas Jefferson foto
Thomas Jefferson15
3. Prezident Spojených štátov amerických