James Russell Lowell citáty

James Russell Lowell fotka
7   8

James Russell Lowell

Dátum narodenia: 22. február 1819
Dátum úmrtia: 12. august 1891

James Russell Lowell bol americký básnik, kritik, editor a diplomat.

„Aj keď myšlienka už nie je nová a ľudia ju nepočujú prvýkrát, nakoniec ju pripíšu tomu, kto ju najlepšie opakuje.“

—  James Russell Lowell

Varianta: I keď myšlienka už nie je nová a ľudia ju nepočujú prvýkrát, nakoniec ju pripíšu tomu, kto ju najlepšie opakuje.

„Nor attempt the Future’s portal with the Past’s blood-rusted key.“

—  James Russell Lowell, The Present Crisis

St. 18
The Present Crisis (1844)
Kontext: New occasions teach new duties; Time makes ancient good uncouth;
They must upward still, and onward, who would keep abreast of Truth
Lo, before us gleam her camp-fires! we ourselves must Pilgrims be,
Launch our Mayflower, and steer boldly through the desperate winter sea,
Nor attempt the Future’s portal with the Past’s blood-rusted key.

„Truth forever on the scaffold, Wrong forever on the throne,—
Yet that scaffold sways the future, and, behind the dim unknown,
Standeth God within the shadow, keeping watch above his own.“

—  James Russell Lowell, The Present Crisis

St. 8
The Present Crisis (1844)
Kontext: Careless seems the great Avenger; history's pages but record
One death-grapple in the darkness 'twixt old systems and the Word;
Truth forever on the scaffold, Wrong forever on the throne,—
Yet that scaffold sways the future, and, behind the dim unknown,
Standeth God within the shadow, keeping watch above his own.

„The Holy Supper is kept, indeed,
In whatso we share with another's need,—“

—  James Russell Lowell

Pt. II, st. 8
The Vision of Sir Launfal (1848)
Kontext: The Holy Supper is kept, indeed,
In whatso we share with another's need,—
Not that which we give, but what we share,—
For the gift without the giver is bare;
Who bestows himself with his alms feeds three,—
Himself, his hungering neighbor, and me.

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„What men call treasure, and the gods call dross,
Life seems a jest of Fate's contriving,
Only secure in every one's conniving,
A long account of nothings paid with loss.“

—  James Russell Lowell

St. 3.
Ode Recited at the Harvard Commemoration http://www.readbookonline.net/readOnLine/1169/ (July 21, 1865)
Kontext: The little that we do
Is but half-nobly true;
With our laborious hiving
What men call treasure, and the gods call dross,
Life seems a jest of Fate's contriving,
Only secure in every one's conniving,
A long account of nothings paid with loss.

„In the scales of the destinies brawn will never weigh so much as brain.“

—  James Russell Lowell

On Democracy (6 October 1884)
Kontext: In the scales of the destinies brawn will never weigh so much as brain. Our healing is not in the storm or in the whirlwind, it is not in monarchies, or aristocracies, or democracies, but will be revealed by the still small voice that speaks to the conscience and the heart, prompting us to a wider and wiser humanity.

„And what is so rare as a day in June?“

—  James Russell Lowell

Prelude to Pt. I, st. 5
The Vision of Sir Launfal (1848)
Kontext: And what is so rare as a day in June?
Then, if ever, come perfect days;
Then Heaven tries the earth if it be in tune,
And over it softly her warm ear lays:
Whether we look, or whether we listen,
We hear life murmur, or see it glisten;
Every clod feels a stir of might,
An instinct within it that reaches and towers,
And, grasping blindly above it for light,
Climbs to a soul in grass and flowers.

„Count me o'er earth's chosen heroes, — they were souls that stood alone“

—  James Russell Lowell, The Present Crisis

St. 12
The Present Crisis (1844)
Kontext: Count me o'er earth's chosen heroes, — they were souls that stood alone,
While the men they agonized for hurled the contumelious stone,
Stood serene, and down the future saw the golden beam incline
To the side of perfect justice, mastered by their faith divine,
By one man's plain truth to manhood and to God's supreme design.

„If ye do not feel the chain,
When it works a brother's pain,
Are ye not base slaves indeed,
Slaves unworthy to be freed?“

—  James Russell Lowell

St. 1
"Stanzas on Freedom" (1843)
Kontext: If there breathe on earth a slave,
Are ye truly free and brave?
If ye do not feel the chain,
When it works a brother's pain,
Are ye not base slaves indeed,
Slaves unworthy to be freed?

„God, give us Peace! not such as lulls to sleep,
But sword on thigh and brow with purpose knit!“

—  James Russell Lowell

The Washers of the Shroud, st. 20
Kontext: God, give us Peace! not such as lulls to sleep,
But sword on thigh and brow with purpose knit!
And let our Ship of State to harbor sweep,
Her ports all up, her battle lanterns lit,
And her leashed thunders gathering for their leap.

„Though the cause of Evil prosper, yet ’tis Truth alone is strong,
And, albeit she wander outcast now, I see around her throng
Troops of beautiful, tall angels, to enshield her from all wrong.“

—  James Russell Lowell, The Present Crisis

St. 6
The Present Crisis (1844)
Kontext: Hast thou chosen, O my people, on whose party thou shalt stand,
Ere the Doom from its worn sandals shakes the dust against our land?
Though the cause of Evil prosper, yet ’tis Truth alone is strong,
And, albeit she wander outcast now, I see around her throng
Troops of beautiful, tall angels, to enshield her from all wrong.

„Not only around our infancy
Doth heaven with all its splendors lie“

—  James Russell Lowell

Prelude to Pt. I, st. 2
The Vision of Sir Launfal (1848)
Kontext: Not only around our infancy
Doth heaven with all its splendors lie;
Daily, with souls that cringe and plot,
We Sinais climb and know it not.

„They were not seduced by the French fallacy that a new system of government could be ordered like a new suit of clothes. They would as soon have thought of ordering a new suit of flesh and skin. It is only on the roaring loom of time that the stuff is woven for such a vesture of their thought and experience as they were meditating.“

—  James Russell Lowell

On Democracy (6 October 1884)
Kontext: The framers of the American Constitution were far from wishing or intending to found a democracy in the strict sense of the word, though, as was inevitable, every expansion of the scheme of government they elaborated has been in a democratical direction. But this has been generally the slow result of growth, and not the sudden innovation of theory; in fact, they had a profound disbelief in theory, and knew better than to commit the folly of breaking with the past. They were not seduced by the French fallacy that a new system of government could be ordered like a new suit of clothes. They would as soon have thought of ordering a new suit of flesh and skin. It is only on the roaring loom of time that the stuff is woven for such a vesture of their thought and experience as they were meditating. They recognized fully the value of tradition and habit as the great allies of permanence and stability. They all had that distaste for innovation which belonged to their race, and many of them a distrust of human nature derived from their creed.

„Democracy in its best sense is merely the letting in of light and air.“

—  James Russell Lowell

On Democracy (6 October 1884)
Kontext: All free governments, whatever their name, are in reality governments by public opinion, and it is on the quality of this public opinion that their prosperity depends. It is, therefore, their first duty to purify the element from which they draw the breath of life. With the growth of democracy grows also the fear, if not the danger, that this atmosphere may be corrupted with poisonous exhalations from lower and more malarious levels, and the question of sanitation becomes more instant and pressing. Democracy in its best sense is merely the letting in of light and air.

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Podobní autori

Edgar Allan Poe fotka
Edgar Allan Poe32
americký autor, básnik, editor a literárny kritik
John Ruskin fotka
John Ruskin65
anglický spisovateľ a umelecký kritik
Samuel Taylor Coleridge fotka
Samuel Taylor Coleridge15
anglický básnik, literárny kritik a filozof
Matthew Arnold fotka
Matthew Arnold9
anglický básnik a kultúrny kritik, ktorý pracoval ako inšpe…
Henry Wadsworth Longfellow fotka
Henry Wadsworth Longfellow22
americký básnik
Walt Whitman fotka
Walt Whitman4
americký básnik, esejista a novinár
Carlo Dossi fotka
Carlo Dossi9
taliansky spisovateľ, politik a diplomat
Heinrich Heine fotka
Heinrich Heine57
nemecký básnik, novinár, esejista a literárny kritik
Ralph Waldo Emerson fotka
Ralph Waldo Emerson220
americký filozof, esejista a básnik
Ambrose Bierce fotka
Ambrose Bierce150
americký editorialista, novinár, novelista, fabulista a sat…
Dnešné výročie
Fjodor Michajlovič Dostojevskij fotka
Fjodor Michajlovič Dostojevskij38
ruský spisovateľ 19. storočia 1821 - 1881
František Vláčil fotka
František Vláčil1
1924 - 1999
Colette fotka
Colette35
1873-1954 francúzska novelistka 1873 - 1954
William Butler Yeats fotka
William Butler Yeats4
básnik z Írska 1865 - 1939
Ďalších 16 výročí
Podobní autori
Edgar Allan Poe fotka
Edgar Allan Poe32
americký autor, básnik, editor a literárny kritik
John Ruskin fotka
John Ruskin65
anglický spisovateľ a umelecký kritik
Samuel Taylor Coleridge fotka
Samuel Taylor Coleridge15
anglický básnik, literárny kritik a filozof
Matthew Arnold fotka
Matthew Arnold9
anglický básnik a kultúrny kritik, ktorý pracoval ako inšpe…
Henry Wadsworth Longfellow fotka
Henry Wadsworth Longfellow22
americký básnik