Charles Augustin Sainte-Beuve citáty

Charles Augustin Sainte-Beuve fotka
2   3

Charles Augustin Sainte-Beuve

Dátum narodenia: 23. december 1804
Dátum úmrtia: 13. október 1869

Charles Augustin Sainte-Beuve bol francúzsky literárny kritik, využívajúci biografickú metódu a historickú metódu podloženú dokumentáciou, ako aj intuíciu. Sainte-Beuve bol aj básnik a spisovateľ.

Citáty Charles Augustin Sainte-Beuve

„Dobrá kniha je drahokam, ktorý vrhá záblesky radosti a šťastia do všetkých vrstiev ľudskej spoločnosti.“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve

Potvrdené výroky
Varianta: Dobrá kniha je drahokam, ktorý vrhá záblesky radosti a šťastia do všetkých vrstiev ľudskej spoločnosť.
Zdroj: [KOTRMANOVÁ, Milada.: Perly ducha. Ostrava: Knižní expres, 1996 ISBN 80-902272-1-X]

„Despair itself if it goes on long enough, can become a kind of sanctuary in which one settles down and feels at ease.“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve

Le désespoir lui-même, pour peu qu'il se prolonge, devient une sorte d'asile dans lequel on peut s'asseoir et reposer.

"Vie de Joseph Delorme" (1829), cited from Poésies completes de Sainte-Beuve (Paris: Charpentier, 1840) p. 16; Mardy Grothe Oxymoronica (London: HarperCollins, 2004) p. 201.

„Most often we are judging not others, but rather our own faculties in others.“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve

Le plus souvent nous ne jugeons pas les autres, mais nous jugeons nos propres facultés dans les autres.
Œuvres choisies (Paris: A. Hatier, 1934) p. 774; Andrew George Lehmann Sainte-Beuve (Oxford: Clarendon Press, 1962) p. 301.

„Injustice…is a mother who is never barren, and bears children worthy of her.“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve

L'injustice…est une mère qui n'est jamais sterile, et qui produit des enfants dignes d'elle.
Causeries du lundi (Paris: Garnier, 1857) vol. 1, p. 148; E. J. Trechmann (trans.) Causeries du Lundi (London: George Routledge, 1909) vol. 1, p. 117.
Sainte-Beuve was here merely reporting words spoken by Adolphe Thiers, but many French quotation websites (e.g. Dico-Citations http://www.dico-citations.com/l-injustice-est-une-m-re-qui-n-est-jamais-st-rile-et-qui-produit-des-enfants-dignes-d-elle-sainte-beuve-charles-augustin/) attribute them to Sainte-Beuve himself.
Misattributed

„Since it is necessary to have enemies, let us endeavour to have those who do us honour.“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve

Puisqu'il faut avoir des ennemis, tâchons d'en avoir qui nous fassent honneur.
Derniers portraits littéraires (1852; Paris: Didier, 1858) p. 534 ; translated by W. Fraser Rae, in Sainte-Beuve English Portraits (London: Dalby, Isbister, 1875) p. xci.

„Let us beware of irony when making judgements. Of all the dispositions of the mind, irony is the least intelligent.“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve

Gardons-nous de l'ironie en jugeant. De toutes les dispositions de l'esprit, l'ironie est la moins intelligente.
Notebook entry, February 24, 1848, cited from Les cahiers de Sainte-Beuve (Paris: Alphonse Lemerre, 1876) p. 75; Christopher Prendergast The Classic (New York: Oxford University Press, 2007) p. 244.

„To lend freshness to things known, to spread knowledge of things new; an excellent program for a critic.“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve

Renouveler les choses connues, vulgariser les choses neuves: un bon programme pour un critique.
Causeries du lundi, vol. 11 (1856; Paris: Garnier, 1868) p. 512; Philo M. Buck, Jr. Literary Criticism (New York: Harper, 1930) p. 398

„...I can savor a work, but it is difficult for me to judge it independently from the author, and I would gladly say, as is the tree, so is the fruit.“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve

Originál: (fr) ...je puis goûter une œuvre, mais il m'est difficile de la juger indépendamment de la connaissance de l'homme même, et je dirais volontiers: tel arbre, tel fruit.

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„A philosophical thought has probably not attained all its sharpness and all its illumination until it is expressed in French“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve

Society for Pure English, Tract 5 The Englishing of French Words; The Dialectal Words in Blunden's Poems Author: Society for Pure English Release Date: June 5, 2004

„Silence is the sovereign contempt.“

—  Charles Augustin Sainte-Beuve

Le silence seul est le souverain mépris.
Pensées et maximes (Paris: B. Grasset, 1954) p. 271; Nicholas Rescher Communicative Pragmatism and Other Philosophical Essays on Language (Oxford: Rowman & Littlefield, 1998) p. 146.

Podobní autori

Vissarion Grigorjevič Bělinskij fotka
Vissarion Grigorjevič Bělinskij43
ruský literárny kritik
Alphonse Karr fotka
Alphonse Karr13
francúzsky kritik, novinár a románopisec
Edgar Allan Poe fotka
Edgar Allan Poe32
americký autor, básnik, editor a literárny kritik
Jules Renard fotka
Jules Renard27
francúzsky autor
Alexandre Dumas starší fotka
Alexandre Dumas starší7
francúzsky spisovateľ a dramatik, otec rovnomenného spisova…
John Ruskin fotka
John Ruskin65
anglický spisovateľ a umelecký kritik
Samuel Taylor Coleridge fotka
Samuel Taylor Coleridge15
anglický básnik, literárny kritik a filozof
Heinrich Heine fotka
Heinrich Heine57
nemecký básnik, novinár, esejista a literárny kritik
Henri Fréderic Amiel fotka
Henri Fréderic Amiel33
švajčiarsky filozof
Honoré De Balzac fotka
Honoré De Balzac282
francúzsky spisovateľ
Dnešné výročie
Mark Twain fotka
Mark Twain198
americký autor a humorista 1835 - 1910
Oscar Wilde fotka
Oscar Wilde336
írsky spisovateľ a básnik 1854 - 1900
Winston Churchill fotka
Winston Churchill88
premiér Spojeného kráľovstva počas 2. svetovej vojny 1874 - 1965
Jonathan Swift fotka
Jonathan Swift44
anglo-írsky satirik, esejista, básnik, atď. 1667 - 1745
Ďalších 22 výročí
Podobní autori
Vissarion Grigorjevič Bělinskij fotka
Vissarion Grigorjevič Bělinskij43
ruský literárny kritik
Alphonse Karr fotka
Alphonse Karr13
francúzsky kritik, novinár a románopisec
Edgar Allan Poe fotka
Edgar Allan Poe32
americký autor, básnik, editor a literárny kritik
Jules Renard fotka
Jules Renard27
francúzsky autor
Alexandre Dumas starší fotka
Alexandre Dumas starší7
francúzsky spisovateľ a dramatik, otec rovnomenného spisova…