Albert Einstein: Citáty v angličtine (page 10)

Albert Einstein bol nemecko-americký fyzik a zakladateľ teórie relativity. Citáty v angličtine.
Albert Einstein: 985   citátov 11917   Páči sa

“So many people today — and even professional scientists — seem to me like someone who has seen thousands of trees but has never seen a forest. A knowledge of the historic and philosophical background gives that kind of independence from prejudices of his generation from which most scientists are suffering. This independence created by philosophical insight is — in my opinion — the mark of distinction between a mere artisan or specialist and a real seeker after truth.”

Letter to Robert A. Thorton, Physics Professor at University of Puerto Rico (7 December 1944) [EA-674, Einstein Archive, Hebrew University, Jerusalem]. Thorton had written to Einstein on persuading colleagues of the importance of philosophy of science to scientists (empiricists) and science.
1940s
Kontext: I fully agree with you about the significance and educational value of methodology as well as history and philosophy of science. So many people today — and even professional scientists — seem to me like someone who has seen thousands of trees but has never seen a forest. A knowledge of the historic and philosophical background gives that kind of independence from prejudices of his generation from which most scientists are suffering. This independence created by philosophical insight is — in my opinion — the mark of distinction between a mere artisan or specialist and a real seeker after truth.

“The theoretician is forced, ever more, to allow himself to be directed by purely mathematical, formal points of view in the search for theories, because the physical experience of the experimenter is not capable of leading us up to the regions of the highest abstraction.”

Ideas and Opinions (1954), pp. 238–239; quoted in "Einstein's Philosophy of Science" http://plato.stanford.edu/entries/einstein-philscience/
1950s
Kontext: The theory of relativity is a beautiful example of the basic character of the modern development of theory. That is to say, the hypotheses from which one starts become ever more abstract and more remote from experience. But in return one comes closer to the preeminent goal of science, that of encompassing a maximum of empirical contents through logical deduction with a minimum of hypotheses or axioms. The intellectual path from the axioms to the empirical contents or to the testable consequences becomes, thereby, ever longer and more subtle. The theoretician is forced, ever more, to allow himself to be directed by purely mathematical, formal points of view in the search for theories, because the physical experience of the experimenter is not capable of leading us up to the regions of the highest abstraction. Tentative deduction takes the place of the predominantly inductive methods appropriate to the youthful state of science. Such a theoretical structure must be quite thoroughly elaborated in order for it to lead to consequences that can be compared with experience. It is certainly the case that here, as well, the empirical fact is the all-powerful judge. But its judgment can be handed down only on the basis of great and difficult intellectual effort that first bridges the wide space between the axioms and the testable consequences. The theorist must accomplish this Herculean task with the clear understanding that this effort may only be destined to prepare the way for a death sentence for his theory. One should not reproach the theorist who undertakes such a task by calling him a fantast; instead, one must allow him his fantasizing, since for him there is no other way to his goal whatsoever. Indeed, it is no planless fantasizing, but rather a search for the logically simplest possibilities and their consequences.

“I also believe that, this kind of religiousness, which makes itself felt today in scientific investigations, is the only creative religious activity of our time.”

Interview with J. Murphy and J. W. N. Sullivan (1930), p. 68
Attributed in posthumous publications, Einstein and Religion (1999)
Kontext: Speaking of the spirit that informs modern scientific investigations, I am of the opinion that all the finer speculations in the realm of science spring from a deep religious feeling, and that without such a feeling they would not be fruitful. I also believe that, this kind of religiousness, which makes itself felt today in scientific investigations, is the only creative religious activity of our time. The art of today can hardly be looked upon at all as expressive of our religious instincts.

“The example of great and pure characters is the only thing that can produce fine ideas and noble deeds.”

"Einstein's Reply to Criticisms" (1949), The World As I See It (1949)
Kontext: I am absolutely convinced that no wealth in the world can help humanity forward, even in the hands of the most devoted worker in this cause. The example of great and pure characters is the only thing that can produce fine ideas and noble deeds. Money only appeals to selfishness and always tempts its owners irresistibly to abuse it.
Can anyone imagine Moses, Jesus, or Gandhi armed with the money-bags of Carnegie?

“I believe in standardizing automobiles. I do not believe in standardizing human beings.”

1920s, Viereck interview (1929)
Kontext: But to return to the Jewish question. Other groups and nations cultivate their individual traditions. There is no reason why we should sacrifice ours. Standardization robs life of its spice. To deprive every ethnic group of its special traditions is to convert the world into a huge Ford plant. I believe in standardizing automobiles. I do not believe in standardizing human beings. Standardization is a great peril which threatens American culture.

“In human freedom in the philosophical sense I am definitely a disbeliever. Everybody acts not only under external compulsion but also in accordance with inner necessity.”

1930s, Mein Weltbild (My World-view) (1931)
Kontext: In human freedom in the philosophical sense I am definitely a disbeliever. Everybody acts not only under external compulsion but also in accordance with inner necessity. Schopenhauer's saying, that "a man can do as he will, but not will as he will," has been an inspiration to me since my youth up, and a continual consolation and unfailing well-spring of patience in the face of the hardships of life, my own and others'. This feeling mercifully mitigates the sense of responsibility which so easily becomes paralyzing, and it prevents us from taking ourselves and other people too seriously; it conduces to a view of life in which humor, above all, has its due place.

“I, at any rate, am convinced that He does not throw dice.”

Letter to Max Born (4 December 1926); The Born-Einstein Letters (translated by Irene Born) (Walker and Company, New York, 1971) <!-- p. 90 --> .
Einstein himself used variants of this quote at other times. For example, in a 1943 conversation with William Hermanns recorded in Hermanns' book Einstein and the Poet, Einstein said: "As I have said so many times, God doesn't play dice with the world." ( p. 58 http://books.google.com/books?id=QXCyjj6T5ZUC&lpg=PP1&pg=PA58#v=onepage&q&f=false)
1920s
Kontext: Quantum mechanics is certainly imposing. But an inner voice tells me that it is not yet the real thing. The theory says a lot, but does not really bring us any closer to the secret of the "old one." I, at any rate, am convinced that He does not throw dice.

“Our situation on this earth seems strange.”

1930s, My Credo (1932)
Kontext: Our situation on this earth seems strange. Every one of us appears here involuntarily and uninvited for a short stay, without knowing the whys and the wherefore. In our daily lives we only feel that man is here for the sake of others, for those whom we love and for many other beings whose fate is connected with our own. I am often worried at the thought that my life is based to such a large extent on the work of my fellow human beings and I am aware of my great indebtedness to them.

“While religion prescribes brotherly love in the relations among the individuals and groups, the actual spectacle more resembles a battlefield than an orchestra.”

1940s, Religion and Science: Irreconcilable? (1948)
Kontext: While religion prescribes brotherly love in the relations among the individuals and groups, the actual spectacle more resembles a battlefield than an orchestra. Everywhere, in economic as well as in political life, the guiding principle is one of ruthless striving for success at the expense of one's fellow men. This competitive spirit prevails even in school and, destroying all feelings of human fraternity and cooperation, conceives of achievement not as derived from the love for productive and thoughtful work, but as springing from personal ambition and fear of rejection.
There are pessimists who hold that such a state of affairs is necessarily inherent in human nature; it is those who propound such views that are the enemies of true religion, for they imply thereby that religious teachings are Utopian ideals and unsuited to afford guidance in human affairs. The study of the social patterns in certain so-called primitive cultures, however, seems to have made it sufficiently evident that such a defeatist view is wholly unwarranted.

“I have never looked upon ease and happiness as ends in themselves — this critical basis I call the ideal of a pigsty. The ideals that have lighted my way, and time after time have given me new courage to face life cheerfully, have been Kindness, Beauty, and Truth.”

Variant translation: I have never looked upon ease and happiness as ends in themselves — such an ethical basis I call more proper for a herd of swine. The ideals which have lighted me on my way and time after time given me new courage to face life cheerfully, have been Truth, Goodness, and Beauty. Without the sense of fellowship with men of like mind, of preoccupation with the objective, the eternally unattainable in the field of art and scientific research, life would have seemed to me empty. The ordinary objects of human endeavor — property, outward success, luxury — have always seemed to me contemptible.
1930s, Mein Weltbild (My World-view) (1931)
Kontext: I have never looked upon ease and happiness as ends in themselves — this critical basis I call the ideal of a pigsty. The ideals that have lighted my way, and time after time have given me new courage to face life cheerfully, have been Kindness, Beauty, and Truth. Without the sense of kinship with men of like mind, without the occupation with the objective world, the eternally unattainable in the field of art and scientific endeavors, life would have seemed empty to me. The trite objects of human efforts — possessions, outward success, luxury — have always seemed to me contemptible.

“Does there truly exist an insuperable contradiction between religion and science? Can religion be superseded by science? The answers to these questions have, for centuries, given rise to considerable dispute and, indeed, bitter fighting. Yet, in my own mind there can be no doubt that in both cases a dispassionate consideration can only lead to a negative answer.”

1940s, Religion and Science: Irreconcilable? (1948)
Kontext: Does there truly exist an insuperable contradiction between religion and science? Can religion be superseded by science? The answers to these questions have, for centuries, given rise to considerable dispute and, indeed, bitter fighting. Yet, in my own mind there can be no doubt that in both cases a dispassionate consideration can only lead to a negative answer. What complicates the solution, however, is the fact that while most people readily agree on what is meant by "science," they are likely to differ on the meaning of "religion."

“You may call me an agnostic, but I do not share the crusading spirit of the professional atheist whose fervor is mostly due to a painful act of liberation from the fetters of religious indoctrination received in youth.”

Letter to Guy H. Raner Jr. (28 September 1949), from article by Michael R. Gilmore in Skeptic magazine, Vol. 5, No. 2 (1997)
1940s
Kontext: I have repeatedly said that in my opinion the idea of a personal God is a childlike one. You may call me an agnostic, but I do not share the crusading spirit of the professional atheist whose fervor is mostly due to a painful act of liberation from the fetters of religious indoctrination received in youth. I prefer an attitude of humility corresponding to the weakness of our intellectual understanding of nature and of our own being.

“The most beautiful and deepest experience a man can have is the sense of the mysterious. It is the underlying principle of religion as well as all serious endeavor in art and science. He who never had this experience seems to me, if not dead, then at least blind.”

1930s, My Credo (1932)
Kontext: The most beautiful and deepest experience a man can have is the sense of the mysterious. It is the underlying principle of religion as well as all serious endeavor in art and science. He who never had this experience seems to me, if not dead, then at least blind. To sense that behind anything that can be experienced there is a something that our mind cannot grasp and whose beauty and sublimity reaches us only indirectly and as a feeble reflection, this is religiousness.
In this sense I am religious. To me it suffices to wonder at these secrets and to attempt humbly to grasp with my mind a mere image of the lofty structure of all that there is.

“The God Spinoza revered is my God, too: I meet Him everyday in the harmonious laws which govern the universe.”

Zdroj: Attributed in posthumous publications, Einstein and the Poet (1983), p. 89
Kontext: The God Spinoza revered is my God, too: I meet Him everyday in the harmonious laws which govern the universe. My religion is cosmic, and my God is too universal to concern himself with the intentions of every human being. I do not accept a religion of fear; My God will not hold me responsible for the actions that necessity imposes. My God speaks to me through laws.

“A person who is religiously enlightened appears to me to be one who has, to the best of his ability, liberated himself from the fetters of his selfish desires and is preoccupied with thoughts, feelings, and aspirations to which he clings because of their superpersonal value.”

1940s, Science and Religion (1941)
Kontext: A person who is religiously enlightened appears to me to be one who has, to the best of his ability, liberated himself from the fetters of his selfish desires and is preoccupied with thoughts, feelings, and aspirations to which he clings because of their superpersonal value. It seems to me that what is important is the force of this superpersonal content and the depth of the conviction concerning its overpowering meaningfulness, regardless of whether any attempt is made to unite this content with a divine Being, for otherwise it would not be possible to count Buddha and Spinoza as religious personalities. Accordingly, a religious person is devout in the sense that he has no doubt of the significance and loftiness of those superpersonal objects and goals which neither require nor are capable of rational foundation. They exist with the same necessity and matter-of-factness as he himself. In this sense religion is the age-old endeavor of mankind to become clearly and completely conscious of these values and goals and constantly to strengthen and extend their effect. If one conceives of religion and science according to these definitions then a conflict between them appears impossible. For science can only ascertain what is, but not what should be, and outside of its domain value judgments of all kinds remain necessary.

“But whoever has undergone the intense experience of successful advances made in this domain is moved by profound reverence for the rationality made manifest in existence.”

1940s, Science and Religion (1941)
Kontext: If it is one of the goals of religion to liberate mankind as far as possible from the bondage of egocentric cravings, desires, and fears, scientific reasoning can aid religion in yet another sense. Although it is true that it is the goal of science to discover rules which permit the association and foretelling of facts, this is not its only aim. It also seeks to reduce the connections discovered to the smallest possible number of mutually independent conceptual elements.
It is in this striving after the rational unification of the manifold that it encounters its greatest successes, even though it is precisely this attempt which causes it to run the greatest risk of falling a prey to illusions. But whoever has undergone the intense experience of successful advances made in this domain is moved by profound reverence for the rationality made manifest in existence. By way of the understanding he achieves a far-reaching emancipation from the shackles of personal hopes and desires, and thereby attains that humble attitude of mind toward the grandeur of reason incarnate in existence, and which, in its profoundest depths, is inaccessible to man.
This attitude, however, appears to me to be religious, in the highest sense of the word. And so it seems to me that science not only purifies the religious impulse of the dross of its anthropomorphism but also contributes to a religious spiritualization of our understanding of life.
The further the spiritual evolution of mankind advances, the more certain it seems to me that the path to genuine religiosity does not lie through the fear of life, and the fear of death, and blind faith, but through striving after rational knowledge. E = mc²

“Can anyone imagine Moses, Jesus, or Gandhi armed with the money-bags of Carnegie?”

"Einstein's Reply to Criticisms" (1949), The World As I See It (1949)
Kontext: I am absolutely convinced that no wealth in the world can help humanity forward, even in the hands of the most devoted worker in this cause. The example of great and pure characters is the only thing that can produce fine ideas and noble deeds. Money only appeals to selfishness and always tempts its owners irresistibly to abuse it.
Can anyone imagine Moses, Jesus, or Gandhi armed with the money-bags of Carnegie?

“The words or the language, as they are written or spoken, do not seem to play any role in my mechanism of thought.”

Answer to a survey written by the French mathematician Jaques Hadamard, from Hadamard's An Essay on the Psychology of Invention in the Mathematical Field (1945). Reprinted in Ideas and Opinions (1954). His full set of answers to the questions can be read on p. 3 here http://www.pitt.edu/~jdnorton/Goodies/Einstein_think/index.html.
1940s
Kontext: The words or the language, as they are written or spoken, do not seem to play any role in my mechanism of thought. The psychical entities which seem to serve as elements in thoughts are certain signs and more or less clear images which can be "voluntarily" reproduced and combined. There is, of course, a certain connection between those elements and relevant logical concepts. It is also clear that the desire to arrive finally at logically connected concepts is the emotional basis of this rather vague play with the above-mentioned elements.... The above-mentioned elements are, in my case, of visual and some muscular type. Conventional words or other signs have to be sought for laboriously only in a secondary stage, when the mentioned associative play is sufficiently established and can be reproduced at will.

“Therefore it is by no means an idle game if we become practiced in analysing long-held commonplace concepts and showing the circumstances on which their justification and usefulness depend, and how they have grown up, individually, out of the givens of experience. Thus their excessive authority will be broken.”

Obituary for physicist and philosopher Ernst Mach (Nachruf auf Ernst Mach), Physikalische Zeitschrift 17 (1916), p. 101
1910s
Kontext: How does it happen that a properly endowed natural scientist comes to concern himself with epistemology? Is there not some more valuable work to be done in his specialty? That's what I hear many of my colleagues ask, and I sense it from many more. But I cannot share this sentiment. When I think about the ablest students whom I have encountered in my teaching — that is, those who distinguish themselves by their independence of judgment and not just their quick-wittedness — I can affirm that they had a vigorous interest in epistemology. They happily began discussions about the goals and methods of science, and they showed unequivocally, through tenacious defense of their views, that the subject seemed important to them.
Concepts that have proven useful in ordering things easily achieve such authority over us that we forget their earthly origins and accept them as unalterable givens. [Begriffe, welche sich bei der Ordnung der Dinge als nützlich erwiesen haben, erlangen über uns leicht eine solche Autorität, dass wir ihres irdischen Ursprungs vergessen und sie als unabänderliche Gegebenheiten hinnehmen. ] Thus they might come to be stamped as "necessities of thought," "a priori givens," etc. The path of scientific progress is often made impassable for a long time by such errors. [Der Weg des wissenschaftlichen Fortschritts wird durch solche Irrtümer oft für längere Zeit ungangbar gemacht. ] Therefore it is by no means an idle game if we become practiced in analysing long-held commonplace concepts and showing the circumstances on which their justification and usefulness depend, and how they have grown up, individually, out of the givens of experience. Thus their excessive authority will be broken. They will be removed if they cannot be properly legitimated, corrected if their correlation with given things be far too superfluous, or replaced if a new system can be established that we prefer for whatever reason.

“Science can only arrange ethical propositions logically and furnish the means for the realization of ethical aims, but the determination of aims is beyond its scope.”

Attributed in posthumous publications, Einstein and Religion (1999)
Kontext: I have found no better expression than "religious" for confidence in the rational nature of reality as it is accessible to human reason. Wherever this feeling is absent, science degenerates into uninspired empiricism. … I cannot accept your opinion concerning science and ethics or the determination of aims. What we call science has the sole purpose of determining what is. The determining of what ought to be is unrelated to it and cannot be accomplished methodically. Science can only arrange ethical propositions logically and furnish the means for the realization of ethical aims, but the determination of aims is beyond its scope. At least that is the way I see it.

Letter to his friend Maurice Solovine (1 January 1951) p. 120