Erwin Rommel citáty
Dátum narodenia: 15. november 1891
Dátum úmrtia: 14. október 1944
Erwin Johannes Eugen Rommel, prezývaný „Púštna líška“ , bol nemecký poľný maršal považovaný za jedného z najlepších poľných taktikov druhej svetovej vojny.
Preslávil sa ako veliteľ tzv. Divízie duchov počas ťaženia vo Francúzsku v roku 1940 a najmä neskôr ako veliteľ Afrikakorpsu počas bojov v severnej Afrike. Po porážke týchto síl bol menovaný do funkcie inšpektora Atlantického valu, kde ako jeden z vyšších nemeckých veliteľov čelil invázii. Po neúspešnom atentáte na Hitlera v júli 1944 bol donútený spáchať samovraždu. Wikipedia
Citáty Erwin Rommel
„But courage which goes against military expediency is stupidity, or, if it is insisted upon by a commander, irresponsibility.“
Ch XVI : The Great Retreat, p. 347.
The Rommel Papers (1953)
This is cited to to Rommel's Infanterie Greift An [Infantry Attacks] (1937) in World War II : The Definitive Visual History (2009) by Richard Holmes, p. 128, and Timelines of History (2011) by DK Publishing, p. 392, but to George S. Patton, in Patton's Principles : A Handbook for Managers Who Mean It! (1982) by Porter B. Williamson as well as Leadership (1990) by William Safire and Leonard Safir, p. 47
Zdroj: Rommel: In His Own Words
Krieg ohne Haß
In the preamble written by his wife of the 1953 edition published by the publishing house "Heidenheimer Zeitung", she clearly states that all the chapter titles as well as the book title were chosen by the editors, thus not Erwin Rommel himself.
Varianta: Mortal danger is an effective antidote for fixed ideas.
Zdroj: The Rommel Papers (1953), Ch. XI : The Initiative Passes, p. 244.
„Winning the men's confidence requires much of a commander. He must exercise care and caution, look after his men, live under the same hardships, and—above all— apply self discipline. But once he has their confidence, his men will follow him through hell and high water.“
„The Italian command was, for the most part, not equal to the task of carrying on war in the desert, where the requirement was lightning decision followed by immediate action. The training of the Italian infantryman fell far short of the standard required by modern warfare. … Particularly harmful was the all pervading differentiation between officer and man.“
Zdroj: The Rommel Papers (1953), Ch. XI : The Initiative Passes, p. 262.[[Courage which goes against military expediency is stupidity, or, if it is insisted upon by a commander, irresponsibility.]]
Kontext: The Italian command was, for the most part, not equal to the task of carrying on war in the desert, where the requirement was lightning decision followed by immediate action. The training of the Italian infantryman fell far short of the standard required by modern warfare. … Particularly harmful was the all pervading differentiation between officer and man. While the men had to make shift without field-kitchens, the officers, or many of them, refused adamantly to forgo their several course meals. Many officers, again, considered it unnecessary to put in an appearance during battle and thus set the men an example. All in all, therefore, it was small wonder that the Italian soldier, who incidentally was extraordinarily modest in his needs, developed a feeling of inferiority which accounted for his occasional failure and moments of crisis. There was no foreseeable hope of a change for the better in any of these matters, although many of the bigger men among the Italian officers were making sincere efforts in that direction.
Address as Director of the Military School in Weiner Neustadt at the passing out parade of the 1938 class of cadets.
A note by General Bayerlein in the Rommel Papers (1953), edited by Basil Henry Liddell Hart. p. 241.[[War without Hate ]]
Kontext: Be an example to your men in your duty and in private life. Never spare yourself, and let the troops see that you don't, in your endurance of fatigue and privation. Always be tactful and well-mannered and teach your subordinates to be the same. Avoid excessive sharpness or harshness of voice, which usually indicates the man who has shortcomings of his own to hide.
Den Kampf Mann gegen Mann gewinnt bei gleichwertigen Gegnern, wer eine Patrone mehr im Lauf hat.
Zdroj: Infanterie greift an (1937), p. 62.