Hérakleitos: Citáty v angličtine (page 2)

Hérakleitos je grécky filozof. Citáty v angličtine.
Hérakleitos: 110   citátov 200   Páči sa

“Change he called a pathway up and down, and this determines the birth of the world.”

From Lives and Opinions of Eminent Philosophers by Diogenes Laërtius, Book IX, section 8

“For what sense or understanding have they? They follow minstrels and take the multitude for a teacher, not knowing that many are bad and few good. For the best men choose one thing above all – immortal glory among mortals; but the masses stuff themselves like cattle.”

G.T.W. Patrick, 1889 http://www.classicpersuasion.org/pw/heraclitus/herpatu.htm
Varianta: For what sense or understanding have they? They follow minstrels and take the multitude for a teacher, not knowing that many are bad and few good. For the best men choose one thing above all – immortal glory among mortals; but the masses stuff themselves like cattle.

“Though wisdom is common, yet the many live as if they had a wisdom of their own.”

Fragment 2, as quoted in Against the Mathematicians by Sextus Empiricus
Variant translation: So we must follow the common, yet the many live as if they had a wisdom of their own.
Numbered fragments

“It is wise to listen, not to me but to the Word, and to confess that all things are one.”

Fragment 50, as translated in the Loeb Classics edition http://www.loebclassics.com/view/heracleitus_philospher-universe/1931/pb_LCL150.471.xml?rskey=IyhfrN&result=8
Variant translations:
Listening not to me but to reason, it is wise to agree that all is one.
Listening not to me but to the Word it is wise to agree that all things are one.
He who hears not me but the logos will say: All is one.
It is wise to hearken, not to me, but to my Word, and to confess that all things are one.
The word translated in these quotes and many others as "The Word" or "Reason", is the greek word λόγος (Logos).
Numbered fragments

“Much learning does not teach understanding.”

Fragment 40
Numbered fragments

“Eternity is a child playing, playing checkers; the kingdom belongs to a child.”

Quoted by Hippolytus, Refutation of all heresies, IX, 9, 4 (Fragment 52), as translated in Reality (1994), by Carl Avren Levenson and Jonathan Westphal, p. 10
Variants:
History is a child building a sand-castle by the sea, and that child is the whole majesty of man’s power in the world.
As quoted in Contemporary Literature in Translation (1976), p. 21
A lifetime is a child playing, playing checkers; the kingdom belongs to a child.
As quoted in The Beginning of All Wisdom: Timeless Advice from the Ancient Greeks (2003) by Steven Stavropoulos, p. 95
Time is a game played beautifully by children.
As quoted in Fragments (2001) translated by Brooks Haxton
Lifetime is a child at play, moving pieces in a game. Kingship belongs to the child.
As quoted in The Art and Thought of Heraclitus (1979) translated by Charles H. Kahn

“Men are at variance with the one thing with which they are in the most unbroken communion, the reason that administers the whole universe.”

Fragment 93
Friedrich Nietzsche's translation: The law under which most of them ceaselessly have commerce they reject for themselves. (The Pre-Platonic Philosophers, Chapter 10)]
Numbered fragments

“War is the father and king of all, and has produced some as gods and some as men, and has made some slaves and some free.”

G. T. W. Patrick, 1889 http://www.classicpersuasion.org/pw/heraclitus/herpatu.htm

“Dogs, also, bark at what they do not know.”

Fragment 97
Numbered fragments

“All entities move and nothing remains still.”

As quoted by Plato in Cratylus, 401d

“Ten thousand do not turn the scale against a single man of worth.”

in Eric Hoffer, Between the Devil and the Dragon (New York: 1982), p. 107

“The road up and the road down is one and the same.”

Fragment 60
Variant translations:
The road up and the road down are one and the same.
The road uphill and the road downhill are one and the same.
The way up and the way down are one and the same.
Numbered fragments

“Character is destiny.”

Fragment 119
Variant translations:
Character is fate.
Man's character is his fate.
A man's character is his fate.
A man's character is his guardian divinity.
One's bearing shapes one's fate.
Numbered fragments