André Maurois: Citáty v angličtine (page 3)

André Maurois bol francúzsky spisovateľ. Citáty v angličtine.
André Maurois: 306   citátov 316   Páči sa

“Old age is far more than white hair, wrinkles, the feeling that it is too late and the game finished, that the stage belongs to the rising generations. The true evil is not the weakening of the body, but the indifference of the soul. Upon crossing the shadow line, it is more the desire to act than the power to do so that is lost. Is it possible, after fifty years of experiences and disappointments, to retain the ardent curiosity of youth, the desire to know and understand, the power to love wholeheartedly, the certainty that beauty, intelligence, and kindness unite naturally, and to preserve faith in the efficacy of reason? Beyond the shadow line lies the realm of even, tempered light where the eyes, not being dazzled any more by the blinding sun of desire, can see things and people as they are. How is it possible to believe in the moral perfection of pretty women if you have loved one of them? How is it possible to believe in progress when you have discovered throughout a long and difficult life that no violent change can triumph over human nature and that it is only the most ancient customs and ceremonies that can provide people with the flimsy shelter of civilization? "What's the use?" says the old man to himself. This is perhaps the most dangerous phrase he can utter, for after having said: "What's the use of struggling?" he will say one day: "What's the use of going out?" then: "What's the use of leaving my room?" then: "What's the use of leaving my bed?" and at last comes "What's the use of living?"”

which opens the portals of death.
Un Art de Vivre (The Art of Living) (1939), The Art of Growing Old

“A man who works under orders with other men must be without vanity. If he has too strong a will of his own and if his ideas are in conflict with those of his chief, the execution of orders will always be uncertain because of his efforts to interpret them in his own way. Faith in the chief must keep the gang together. Obviously deference must not turn into servility. A chief of staff or a departmental head should be able, if it seems to him (rightly or wrongly) that his superior is making a serious mistake, to tell him so courageously. But this sort of collaboration is really effective only if such frankness has true admiration and devotion behind it. If the lieutenant does not admit that his chief is more experienced and has better judgment than he himself, he will serve him badly. Criticism of the chief by a subordinate must be accidental and not habitual. What must an assistant do if he is sure he is right and if his chief refuses to accept his criticisms? He must obey the order after offering his objections. No collective work is possible without discipline. If the matter is so serious that it can have a permanent effect upon the future of a country, an army, or a commercial enterprise, the critic may hand in his resignation. But this must be done only as a last resort; as long as a man thinks he can be useful he must remain at his post.”

Un Art de Vivre (The Art of Living) (1939), The Art of Working

“A great statesman, like a good housekeeper, knows that cleaning has to be done every morning.”

Un Art de Vivre (The Art of Living) (1939), The Art of Leadership